Total de visualizações de página

sexta-feira, 29 de julho de 2011

CLIP-TV no "Stonehenge"

O CLIP-TV esteve no "Stonehenge" e trouxe as principais informações da Casa do Rock em BH para você; confira abaixo e bom divertimento.

CLIP-TV no "Stonehenge"
Assistam até o final!
É IMPERDÍVEL!  

O "Stonehenge" está localizado à Rua Tupis, 1448, no Barro Preto, em Belo Horizonte - MG.

Na casa, respira-se Rock'n Roll desde a entrada.

A casa possui vários atrativos:
- O BAR!;
- mesas de sinuca;
- e o "inferninho", onde as melhores bandas cover (Pink Floyd, The Who, Led Zeppelin, etc.) tocam ao vivo, sem incomodar o vizinho, pois o ambiente possui total isolamento acústico.

O que se destaca na casa são os drinks preparados com toda a pompa e ritual por seus bar men.

O estabelecimento fica aberto, na baixa temporada (épocas de férias) nas noites de sexta a domingo e, na alta temporada, de quinta a domingo; nos demais dias, a  casa é alugada para festas fechadas e dispõe de piscina, quadra, churrasqueira, etc.

Telefone: (31) 3271-3476
e-mail: contato@stonehengerockbar.com.br
Site: www.stonehengerockbar.com.br

Classificação CLIP-TV: "Bar"
Tipo de público: fãs e simpatizantes do Rock'n Roll. Nas festas fechadas, ambiente familiar.

Comentários CLIP-TV: O espírito saudável do Rock'n Roll é inebriante e contagia todos os frequentadores. Conheçam o Batman, figuraça e um dos donos da casa.
==================================================
ENGLISH
==================================================
CLIP-TV at "Stonehenge" is another video from the CLIP-TV series "Bars & Restaurants of BH".

It's at Tupis street, number: 1448, in the suburb: Barro Preto.

You can breathe Rock'n Roll there.

The main attractives are:
- The BAR!;
- the snooker tables;
- and the "inferninho" (little hell), where the best cover bands (Pink Floyd, The Who, Led Zeppelin, etc.) play live and the neighbours nor even know they are there, once the "inferninho" is completely isolated acustically.

What stands out in the stablishment are the drinks, prepared with all the pomp and ritual by its bartenders.

Openned:
- *Low Season (holidays times): Friday to Sunday, at night;
- *High Season: Thursday to Sunday, at night;
- on the other days, the house is rented for private parties and it features a swiming pool, sports court, barbecue, etc.
*attention: low and high seasons are reversed in Belo Horizonte, since the Brazilians use to travel to the beaches by this time (July and December/January/February) and the state (Minas Gerais) has no shore.

Contacts:
- Phone: +55 (31) 3271-3476
- e-mail: contato@stonehengerockbar.com.br
- web: www.stonehengerockbar.com.br

CLIP-TV classification: "Bar"
Public: Rock'n Roll fans and sympathyzers. In the private parties, family environment.

CLIP-TV comments: the healthy spirit of the Rock'n Roll is intoxicating and spreads all visitors. Meet The Batman, a real character and one of the owners of the stablishment.

quarta-feira, 27 de julho de 2011

CLIP-TV no "Al Capone"

O CLIP-TV esteve no "Al Capone" e trouxe as principais informações deste pub, restaurante e choperia para você; confira abaixo e bom divertimento.

CLIP-TV no "Al Capone"

O "Alcapone" está localizado à Av. Getúlio Vargas, 820, na Savassi, em Belo Horizonte - MG.

A casa possui 3 ambientes:
- uma choperia, com petiscos deliciosos;
- um restaurante a la carte, com pratos de dar água na boca;
- e um pub dançante que abriga shows de bandas nos mais variados estilos: samba, sertanejo, rock, anos 80; e também um DJ.

Tudo decorado dentro da temática dos anos 1930, da Máfia e da Lei Seca; com um caminhão de entrega de bebidas clandestinas na entrada da casa e o uniforme típico dos garçons. Há também um grande painel com a breve história da vida de Al Capone.

Dois pratos se destacam: a "Picanha Maturada Al Capone" e a "Tábua Al Capone", com 4 tipos de carnes, acompanhadas de batatas e mandiocas fritas.

O drink predileto de Al Capone também foi resgatado pela casa e é servido aos clientes (bebida forte).

O estabelecimento fica aberto de terça a domingo, de 18:00 horas até o último cliente!

Os atrativos: decoração anos 1930; os pratos da casa; apresentação de bandas variadas todas as noites e curiosidades sobre Al Capone.

Telefone: (31) 3261-0999
e-mail: alcapone@alcaponechoperia.com.br
Site: alcaponechoperia.com.br

Classificação CLIP-TV: "Bar, Pub e Restaurante"
Tipo de público: todas as faixas, em dias e horários variados.

Comentários CLIP-TV:  Chama a atenção a fidelidade aos figurinos da época no uniforme dos garçons, as curiosidades sobre Al Capone, os 3 ambientes da casa e o Pub animado, para todos os gostos musicais.
==================================================
ENGLISH
==================================================
CLIP-TV at "Al Capone" is another video from the CLIP-TV series "Bars & Restaurants of BH".

It's at Getúlio Vargas avenue, number: 820, in the suburb: Savassi.

The establishment has 3 areas:
- a chopp house, with delicious tidbits;
- an a la carte restaurant, with its typical dishes;
- and a dancing pub which holds bands shows in a large variety of styles: samba, country, rock, 80's; and also a DJ.

Everything is decorated in a theme of the 1930's, the Mafia and The PROHIBITION; with a clandestine beverage delivery truck in the driveway and the typical uniform of the waiters. There is also a large panel with a brief history of Capone's life.

Two dishes stand out: the "Al Capone Matured Rump" and the "Al Capone Table", with 4 types of meat, accompained by fried potatos and manioc.

The Al Capone's favorite drink has also been redeemed by the establishment and is served to the customers (strong drink).

Openned: Tuesday to Sunday, from 6 PM until LAST CLIENT!

Attractives: 1930's decoration; their special dishes; different style bands every night and curiosities about Al Capone.

Contacts:
- Phone: +55 (31) 3261-0999
- e-mail: alcapone@alcaponechoperia.com.br
- web: alcaponechoperia.com.br    

CLIP-TV classification: "Bar, Pub and Restaurant"
Public: all age ranges in varied days and times.

CLIP-TV comments: draws our attention the fidelity to the time in the waiters' costumes, the curiosities about Al Capone, the 3 rooms of the house and the crowded and lively pub, for all musical tastes.

quarta-feira, 20 de julho de 2011

CLIP-TV na "Utópica Marcenaria"

O CLIP-TV esteve na "Utópica Marcenaria" e trouxe as principais informações do barzinho e casa de shows para você; confira abaixo e bom divertimento.

CLIP-TV na "Utópica Marcenaria"

A "Utópica Marcenaria" está localizada à Av. Raja Gabáglia, 4.700, no bairro Santa Lúcia, em Belo Horizonte - MG.

A casa é bastante versátil: abriga shows de samba de raiz, forró, gafieira e rock'n roll; também utilizada para festas em geral.

O cardápio é extremamente variado e tudo preparado com muito esmero; uma boa carta de vinhos; todos os tipos de bebidas.

Um dos pontos fortes da "Utópica Marcenaria" é a decoração e o estilo rústico, com luzes baixas, o que deixa o ambiente muito aconchegante.

O estabelecimento fica aberto de quinta a domingo:
- quintas e sextas: das 21:00 às 03:00 horas;
- sábados: das 15:00 às 20:00 (samba de raiz: "Copo Lagoinha") e
das 22:00 às 3:00;
- domingos: (forró) das 19:00 às 02:00 da manhã.

Os atrativos: ambiente aconchegante; os pratos da casa; shows variados.

Contatos:
- Telefone: (31) 3296-2868
- e-mail: utopica.marcenaria@uol.com.br
- site: www.utopica.com.br   

Classificação CLIP-TV: "Bar"
Tipo de público: todas as faixas, em dias variados.

Comentários CLIP-TV:  a decoração e a iluminação ajudam a criar um ambiente aconchegante, sistema de som impecável, shows variados.
==================================================
ENGLISH
==================================================
CLIP-TV at "Utópica Marcenaria" ("Utopian Carpenter") is another video from the CLIP-TV series "Bars & Restaurants of BH".

It's at Raja Gabaglia avenue, number: 4700, in the suburb: Santa Lúcia.

The establishment is quite versatile: it holds "root samba", forró, gafieira and rock'n roll shows; yet used as a parties place.

The menu is extremely varied and everything is prepared with great care; it has a good wine card; all kinds of beverages.

One of the strengths of "Utópica Marcenaria" is the rustic decor, with low lights, which lets the room very cozy.

Openned: Thursday to Sunday.
- Thursday and Friday: 9 PM to 3 AM;
- Saturday: from 3 PM to 8 PM (with samba show featuring: "Copo Lagoinha") and
from 10 PM to 3 AM;
- Sunday: from 7 PM to 2 AM with forró.

Attractives: cozy place; the stablishment dishes; varied shows.

Contacts:
- Phone: +55 (31) 3296-2868
- e-mail: utopica.marcenaria@uol.com.br
- web: www.utopica.com.br     

CLIP-TV classification: "Bar"
Public: all age ranges in varied days.

CLIP-TV comments: the decoration and the lighting help creating a cozy place, impeccable sound system, varied shows.